Ո՞րն է տարբերությունը բարձր գերմանական և ցածր գերմանացիների միջև:


պատասխանել 1:

Հնչյունաբանական մակարդակում հիմնական տարբերությունն այն է, որ ցածր գերմանացին չանցավ բարձր գերմանական համահունչ փոփոխության:

Առավել ուշագրավ են ստանդարտ գերմաներենի այս (մի փոքր պարզեցված) փոփոխությունները.

1.) / t / was / ts / (գրված «z») կամ նույնիսկ / s /

2.) / p / was / pf / կամ even / f /

3.) / կ / դարձավ / խ /

No. 1-ի համար. Համեմատեք Eng. Fրհեղեղը ջրով: Ժամանակը; և Eng. ուտել ճարպով: ուտել

Թիվ 2-ում. Համեմատեք Eng. Պղպեղ ՝ մանր եղանակով: Պղպեղ

Ինչ վերաբերում է թիվ 3-ին. Համեմատեք Eng. բողբոջել: պատրաստել

Այս փոփոխություններից ոչ մեկը տեղի չի ունեցել Low German- ում: Fritz Reuters- ի Ուտ դե Ֆրանսեզենտիդ վեպը կարդալու իմ սեփական փորձն այն էր, որ եթե դուք գիտեք, թե ինչպես է գործում բարձր գերմանական բաղաձայնի փոփոխությունը, ապա կարող եք հեշտությամբ դա անել ձեր առջևի ցածր գերմանական տեքստի վրա, եթե դա անմիջապես հասկանալի և բավականաչափ արագ չէ, ստանալ այնպիսի բան, որը քիչ թե շատ հասկանալի էր ստանդարտ գերմաներենում: Ձայները սովորաբար կարող են ճշգրտվել ճանճով: ZBLGerm: լայն> * սպիտակ (ներ)> H.Germ. իմանալ

Քերականական մակարդակում. Կան շատ փոքր տարբերություններ, բայց առավել ցայտուն վերաբերվում է գործերի համակարգին: Բարձր գերմանացիները պահպանում են չորսը (անվանական, գենետիկ, հարազատ և մեղադրական), բայց ցածր գերմաներենում գենիտետը գրեթե անհետացել է մի քանի բացառություններով (օր. ՝ սեռական անորոշ ժամանակով), ինչպես նաև գոյականն է: (Ծանոթները պահպանվում են դեռևս ցածր գերմանական հին տեքստերում, ինչպիսիք են Low German Bible- ի թարգմանությունները կամ Grimms հավաքածուի Von Fischer- ի և Siner Fru- ի պատմությունը:) Սեռի համար փոխարինող կառուցապատման մեջ. Օրինակ ՝ Low Low German sinus Utsprak:

Լեքսիկական մակարդակում. Կան մի քանի բառ, որոնք տարբերվում են, բայց քանի որ վերջին երկու դարերի ընթացքում բարձր գերմանացիները մեծ ազդեցություն են ունեցել ցածր գերմաներենի վրա, շատ ցածր գերմանական բառեր այժմ հնարավորություն են տվել բարձր գերմանական լեզվին, ուստի բառապաշարային բացը այնքան էլ մեծ չէ, որքան մի անգամ: Այսպիսով, ես շրջեցի ցածր գերմանական բառարանով և գտա «այծի» համար Zag բառը: Zag- ը թափանցիկ պարտատոմս է բարձր գերմանական լեզվից (այծ; այդ տոնը "z" չի գալիս ցածր գերմաներենից); ցածր գերմանական բառը իրականում Գաթ է: Արևելահայերեն բարբառները լեհերենից նաև վարկային բառեր ունեն:

Ընդհանուր առմամբ, ցածր գերմաներենը, հնչյունաբանության հետ միասին, անգլերենին ավելի մոտ է, քան բարձր գերմաներենը; 3-րդ pers. Օրինակ ՝ Germanածր գերմանական դերանունը «նա» է:

Ինչ վերաբերում է իրական լեզվին, ապա տառերի արտասանության մեջ կան շատ փոքր տարբերություններ: Այն կարող է բավականաչափ տարբերվել ստանդարտ բարձր գերմաներենից, որպեսզի դժվար լինի հասկանալ բարձր գերմաներենի խոսնակները ցածր գերմաներենի քիչ գիտելիքներով: Մի քանի տարի առաջ ես հաճախեցի հատուկ ծառայություն, որն անցկացվում էր բացառապես Low German- ում: Քանի դեռ իմ դիմաց գրավոր տեքստ ունեի (օրհներգեր կամ կրոն կամ տպագիր պատասխաններ), ես կարողացա մասնակցել առանց որևէ խնդիրների: Քարոզը, այնուամենայնիվ, տարբեր էր, և ես ստիպված էի ապավինել իմ կողքին գտնվող գեղեցիկ տիկնոջը, որը կօգնի ինձ, եթե ամբողջովին կորցնեի պատմվածքի շարանը: Հետո նա ասաց ինձ, որ ես շատ լավ եմ; Երբ նա առաջին անգամ լսել է գերմանական քառասուն տարի առաջ, նա ոչինչ չէր հասկացել:

Վերջապես, կարող ենք պնդել ՝ ցածր գերմաներենը բարձր գերմաներենի բարբառ է, թե անկախ լեզու: Դժվար բան է, նույնիսկ եթե մի կողմ թողնեք սովորական կատակը, որ լեզուն բարբառից առանձնանում է նրանով, որ լեզուն ունի բանակ և նավատորմի: Հնչյունաբանական տեսանկյունից, Low German- ը համընկնում է անգլերենի, հոլանդերենի և ֆրիզերենի և այս տեսանկյունից պետք է տարբերվի բարձր գերմանականից: Բառացիորեն, այն այժմ շատ ավելի մոտ է գերմանական գերմանականին, քան նախկինում, և այս տեսանկյունից կարելի էր համարել որպես բարբառ (չնայած որ այս փաստարկը թուլանում է, եթե դա եղել էր մեկ դար կամ երկու տարի առաջ): Ժամանակակից ժամանակներում այն ​​հաճախ գրված չէր լուրջ նպատակների համար (Ֆրից Ռյուտերի վեպերը հիմնական բացառությունն են. Եթե Բուդդենբրոկում Թոմաս Մաննը մի քանի նախադասություն է գրում ցածր գերմաներենով, ապա դա միայն կատակերգական էֆեկտի համար է); և չկա ստանդարտ ուղղագրություն կամ արտասանություն:


պատասխանել 2:

Կան գերմանական տարբեր բարբառներ: Ոմանք ավելի հեշտ են հասկանալ, քան մյուսները: Բարձր գերմաներենը ամենատարածվածն է և ամենատարածվածն է հասկացվում: Բարձր գերմանացին ավելի էլիտար է, ավելի նուրբ, կոկիկ և մաքուր: Դա նման է անգլերենի ուսուցիչի, ընդդեմ այն ​​երկրի, որտեղ դու ապրում ես:

Երբ մի խումբ մարդիկ առանձնացնում և կորցնում են կապը (կամ ունեն շատ սահմանափակ շփում), լեզուն փոխվում է: Տրանսպորտի ոլորտում առաջխաղացումներից առաջ մարդկանց առանձնացված խմբերը կազմում էին երկրաբանական առանձնահատկությունները, ինչպիսիք են հեռավորությունը, լեռները, անանցանելի անապատներն ու ջրերը և այլն: Նկատի ունեցեք, որ ամերիկյան և բրիտանական անգլերեները հասկանում են միմյանց: Այնուամենայնիվ, կան տարբերություններ (օրինակ ՝ ստորև ներկայացված տեսանյութում), որոնք կարող են խառնաշփոթ առաջացնել:

Բարձր և ցածր գերմաներենի խոսնակները առանձնացված էին ավելի երկար ժամանակահատվածով և պատմության մի ժամանակաշրջանում, երբ գլոբալ հաղորդակցությունը ամենևին էլ չէր դանդաղեցնում լեզուների փոփոխությունը: Հարցրեք մի տարեց մարդու, թե ինչ բառեր էին օգտագործում ամերիկացիները և որոնք այլևս չենք օգտագործում:


պատասխանել 3:

Աշխարհագրական առումով բարձր գերմանացին եկել էր հարավային Գերմանիայից, Ավստրիայից, Շվեյցարիայից և Հարավային Տիրոլից ՝ Իտալիայում: Հանգիստ գերմանացիները գալիս էին հյուսիսային Գերմանիայից, Դանիայի մասերից և Նիդեռլանդներից:

Բարձր գերմանացին իր անունը ստացել է հարավային Գերմանիայի բարձր լեռնային երկրներից, մինչդեռ ցածր գերմանական հիմքում ընկած է հյուսիսային Գերմանիայի ցածր լեռնային երկրները:

Այն, ինչ առանձնացնում է Low German- ը ցածր գերմաներենից, այն է, որ այն անցավ բարձր գերմանական ձայնային հերթափոխի փուլերին, մինչդեռ Low German- ը ՝ ոչ: Երբ p դառնում է f, t- ն դառնում է z, իսկ d դառնում է t:

Germanածր գերմանական քերականությունը ավելի շատ նման է հոլանդերենին և անգլերենին, քան բարձր գերմաներենը:

Օրինակ (անգլերեն. Low German: High German)

Խնձոր. Aupel: խնձոր

Փող ՝ Ժելտ

Կատու. Ծամում. Կատուն

Աղյուսակ. Սեղան. Սեղաններ


պատասխանել 4:

Հիմնականում երկու տարբեր բարբառ: (Low German– ի պարագայում ՝ մի բարբառների խումբ.) Գութենբերգի Աստվածաշունչը տպագրվել է բարձր գերմաներենով (Պրահայում, այնուհետև ՝ գերմանացի ազգի Սուրբ Հռոմեական կայսրության մի մասը) և դարձավ ստանդարտ կամ պաշտոնական գերմաներեն: Տատիկս և պապիկս ասում էին, որ իրենց հին հարազատներից ոմանք չեն կարողանում հասկանալ միմյանց, քանի որ նրանց գերմաներեն բարբառներն այնքան տարբեր էին: Իմ առաջին այցը Վիեննա նման էր: Երբ ես հարցրեցի մի տիկնոջ, թե ինչու եմ հասկանում ձեր գերմաներենը, նա պատասխանեց, որ ինքը Վիեննա չի եկել, եկել է Պրահայից:

Ի դեպ, անգլերենը գերմանական լեզու է: Բայց բառապաշարի 1/3-ը գալիս է ֆրանսերենից ՝ 1066 թվականին Նորմանյան ներխուժման պատճառով: